Наталья Анохина и Антон Фролов (annataliya) wrote,
Наталья Анохина и Антон Фролов
annataliya

Category:

В гости к финским оленям

Настал третий день моей командировки в Финляндию. И теперь мне предстояло принять участие в двухдневном рекламном туре в регион Эспоо. Эспоо примечателен тем, что находится всего в 20 минутах езды от Хельсинки (причем, рейсового транспорта сюда ходит много), но при этом являет собой отнюдь не урбанистическую зону, а зону природную. Вообще, сами финны позиционируют Эспоо и его окрестности, как Wild and Free в столичном регионе, то есть, если дословно, то Дикие и Свободные.
На самом деле, так оно, в принципе, и есть. Стоит вам буквально выехать за пределы Хельсинки, как вы попадете в самую настоящую дикую природу, а именно в национальный парк Нууксио с горно-водным ландшафтом, где можно не только устроить себе треккинги среди природных красот, но и просто отдохнуть, искупаться в чистых озерах, порыбачить, а заодно и попариться в сауне. Именно в национальный парк Нууксио мы и отправились первым делом.



В отличие от того рекламного тура в Рауму, Пори и т.д., в который я ездила в мае прошлого года, этот рекламник был не такой массовый, и в нем принимали участие не только наши соотечественники. В нашей группе было всего семь человек: три человека из России, а точнее, из Москвы и Питера, два из Эстонии, один из Польши и один из Голландии. Несмотря на разность языков, менталитета и культур, мы в итоге, как ни странно, вполне неплохо сработались, а во время ужина в первый же день, даже сдружились. Официальный язык рекламника был английский, но самое забавное, что практически все за исключением тетеньки из Голландии и нашей сопровождающей финки Леены, отлично понимали по-русски. Так что, если бы не они, то мы бы официальным сделали русский.
Вообще, получилось очень прикольно. С одной из участниц тура – Светланой из Питера, я познакомилась еще накануне в… трамвае, когда возвращалась с ворк-шопа. В тот момент мне позвонил начальник, а когда я с ним поговорила, Светлана решила со мной познакомиться, видимо, как с коллегой-соотечественницей. Тогда-то и выяснилось, что мы едем в рекламник вместе. Алексея из Москвы я знала еще по майскому рекламному туру. А остальных не знала. Но так получилось, что одна из эстонский тетенек – тоже, кстати, Светлана, сразу примкнула к нашей компании, а потом с нами затусила и польская коллега. Она по-русски не говорила, но неплохо понимала наш язык, а что не понимала, мы ей переводили. В общем, ей явно больше понравилось с нами, чем с англоязычными коллегами. Кстати, прикол жизни, но мы даже умудрились политику обсудить, и, что поразительно, оказались единого мнения по поводу всех последних затянувшихся событий. Вот так-то, оказывается!
Но что-то меня немного занесло. Так вот, Эспоо. Как я уже говорила, в первую очередь, мы поехали в национальный парк Нууксио. Вообще, национальные парки в Финляндии, по своей сути, мало чем отличаются от наших, разве что только тем, что в большинстве своем не представляют собой такие дебри. Нууксио – это уголок природы с весьма гористым ландшафтом, куда в течение всех сезонов приезжают люди, чтобы отдохнуть от городской суеты. Для них по парку проводят треккинги, летом они могут половить рыбу, покататься на велосипедах, пособирать ягоды и грибы и даже сплавиться по горной речке внутри зорбов – таких больших пузырей. Говорят, что последнее не для слабонервных! Зимой же покататься на лыжах, обычных и горных, и на снегоходах. Разумеется, никаких крутых отелей в национальном парке нет – их строительство здесь запрещено. Но остановиться на пару дней в небольших домиках туристы вполне могут. И как раз одно из таких мест, где это можно сделать, мы и посетили. Называется оно Sea & Mountain Adventures.
2.



3.



4.



Впрочем, как оно и понятно из названия, главное, на чем здесь специализируются, - это на организации разных активитетов, которые я уже перечислила чуть выше, и на отдыхе после оных.
5.



6.



7.



Правда, так как мы заехали в Sea & Mountain буквально на час, нас никакими особыми активитетами развлекать не стали. Но зато показали сауны, организованные в традиционном финском жилище «типи», и живописнейшее озеро, в которое, несмотря на предостерегающую табличку, всё равно многие после саун благополучно заныривают.
8.



9.



Но для меня даже это стало настоящим экстримом. Я же про горы уже упоминала, да? И про мою сломанную коленку вы помните? На тот момент после ее перелома прошел ровно месяц. А в Нууксио накануне ночью был снегопад, а утром потеплело до плюс трех градусов. В общем, вы поняли: как оно водится, все потекло и местами заледенело. И горы! И я с коленкой! Оооо, после этого моего спуска к озеру и последующего восхождения назад к автобусу в группе меня явно стали считать героем! :)) И когда потом, когда мы осматривали отели, те, кто нас водили по ним, видели мою палку, участливо вздыхали, сокрушенно качали головами и говорили: «А, вот, тут у нас лестница. Вы как?» - наша сопровождающая Леена сразу же начинала рассказывать, как я восходила на гору. :))
Но я опять ушла от темы. В общем, потом мы отправились в другую часть комплекса – к ресторану «White Reindeer». Он опять-таки располагался в «типи» - видимо, в Нууксио это модно, но самое интересное, что здесь можно было покормить самых настоящих живых белых оленей. Вообще, олени на юге Финляндии не водятся, они всё больше Лапландские жители. Но тут хозяева комплекса содержат в больших вольерах (честно говоря, я даже не видела их заборов) пять оленей. Они живут тут абсолютно вольготно, правда, всегда приходят к ресторану полакомиться своим любимым блюдом – лишайником. Вот и в этот раз Микко – сотрудник, который проводил нам экскурсию, припас два ведра этого лакомства и позвал нас присоединиться к нему и тоже покормить этих красавцев.
Не могу сказать, что они были голодные и выхватывали куски лишайника у нас из рук. Но согласитесь, они замечательные! :)
10.



11.



12.



13.



А вообще, в Нуукосио мы побывали в нескольких комплексах, где туристы могут остановиться на пару ночей, отдохнуть на озере, перекусить в ресторанах. В одном из них, кстати, в местечке, которое называется «Green Window», нам опять-таки в ресторане-типи даже провели старинную кофейную церемонию.
14.



Ведь известно, что лапландцы, как и практически все остальные северные народы, как только завели торговые отношения с прочими европейцами, буквально сразу подсели на кофе. Случилось это в 19 веке, и потом кофе стал чуть ли не их традиционным национальным напитком. Хозяин «Green Window» приготовил нам его в точности, как это делали они в то время. Он взял небольшой, прокопченный на открытом огне чайник, налил в него воду, засыпал туда почти полный 200-граммовый пакет молотого кофе и поставил чайник на огонь.
15.



Пока кофе варился, он насыпал каждому из нас на ладонь еще по горстке кофе, велел зажать его в руке, загадать желание, а потом всем вместе одновременно бросить кофе в огонь. Как только мы это сделали, огонь ожил и взметнулся вверх. Подозреваю, что северные народы считали это проявлением какого-нибудь языческого духа и, как и все, надеюсь, что мое желание сбудется, ведь на этот раз я даже помню, что именно загадала. :)
Сосиски тоже были вкусные. :))
16.



Друзья, как я уже говорила, мы побывали еще в нескольких комплексах для отдыха в Нууксио, но я не буду грузить вас их описанием. Если вы захотите, то сами найдете их в интернете, или еще можно связаться со мной, и я вам расскажу, что там и как, как туда добираться и забронирую, если надо.
17.



18.



19.



А сейчас я лучше вам поведаю о финском экологическом центре под названием «Haltia». Находится он тоже в Нууксио, а интересен тем, что там можно познакомиться с природой Финляндии в целом. Этот центр продвинутый, и финны им очень гордятся.
Как вам такое оформление гардероба? :)
20.



Прежде всего, в нем проводятся всевозможные выставки. Например, когда были мы, шла фотовыставка какого-то знаменитого финского фотографа. Но мне больше понравилось именно то, что в «Haltia» можно, вообще, узнать, что интересного из природных достопримечательностей есть в Финляндии, и где конкретно они находятся. Для этого в одном из залов на полу высвечивается карта с точками и районами. Когда встаешь на какую-то из точек, стрелки указывают на фотографии природных объектов, расположенный поблизости. Тут же о них можно прочитать на компьютере. Кстати, есть тут и игровой вариант на эту же тему для тех, кто уже много где был и много знает.
21.



Еще в центре можно порасслабляться, усевшись напротив электронных фотообоев с природными пейзажами на всю стену.
22.



Можно сходить на выставку животных, где экспонаты есть даже в стеклянном полу.
23.



Можно побывать в берлоге у медведя.
24.



Увидеть вот таких зайцев.
25.



Но самое креативное у них, на мой взгляд, – это Золотое яйцо. Есть такая древняя финская легенда, что жизнь на Земле зародилась из утиного яйца. Мол, существовали когда-то только море и источник пресной воды, потом из этого источника появилась река, которая устремилась к морю, и первой водоплавающей птицей был лебедь или утка, коя снесла Золотое яйцо, а из него уже появились все остальные обитатели нашей планеты, включая человека. Так вот, в центре «Haltia» дизайнеры взяли да и воссоздали это самое Золотое яйцо. На его цвет вы не обращайте внимания – оно его просто меняет в зависимости от освещения, да и Золотое оно, скорее всего, по сути.
26.



Самое интересное там внутри. Там два лебедя-кликуна… играют на полу в шахматы жизни. А фигурами в их шахматах служат обозначения нуклеиновых кислот кода ДНК – носителя генетической информации. О, как! На стенах там – опять же электронные фотообои с изображением плавающих и спаривающихся лебедей на зимней реке (в кадр не вошли, но их там много и они разные), а сразу над лебедями-шахматистами висят прямоугольные вращающиеся стекла, через кои процесс спаривания выглядит в слегка преломленном виде. Сильно, правда? Всюду жизнь! :))
27.

Ну, а в следующей заметке я расскажу вам самое интересное из моего рекламника по Финляндии. Обещаю!
----------------------------------------------------------------------------------
Мои другие рассказы из этого путешествия:
2015 год, январь:

Тиккурила. Научный центр "Эврика". Как поднять автомобиль?
Чем я занималась в финской командировке?
С палкой по финскому столичному региону
Плюсы и минусы от Хельсинки в четвертый раз

Мои другие рассказы из путешествий по Финляндии:
2014 год, май:

Марикарвиа. Рыбалка в Финляндии - это вещь!
Ноормаркку. Завод-курорт
Пори, Юутери. Вспомнить море!
Раума. Самая красивая, самая старинная
Херранкуккаро. Рыбный рай
Наантали. Где живет Снусмумрик?
Турку. Ужин в Средневековом замке
Турку по-рабочему
Про Турку и про то, как я там по деревьям лазала
Фотообзор: Туроператорская Финляндия

2014 год, апрель:
Где жить в Эстонии?
На пароме из Хельсинки в Таллинн
Хельсинки. Гастрономический тур
Иматра. 6 километров от России, и уже Финляндия!
"Holiday Club Saimaa". Курорт на берегу финского озера
Фотообзор: Вкусная Эстония и изюмистая Финляндия в моем не совсем рекламнике

2010 год, сентябрь:
Наш такс-фри в Финляндии и дорога домой
Аландские острова. Кобба Клинтар. Как мы попали на необитаемый остров между Швецией и Финляндией
Аландские острова. Мариехамн. Под парусами "Поммерна"
Мариехамн. На Аландских островах...
На пароме от финнов к шведам
Тампере. Музей Ленина. Ленин всегда живой!
Тампере. Музей "Долина муми-троллей". Муми-тролли навсегда!
Тампере. Город фабрик
Хельсинки. Транспорт
Хельсинки. Суоменлинна. Игрушечная история
Хельсинки. Суоменлинна. Крепость на троих
Хельсинки. "Розовая Пантера" на "Бегущем Городе"
Хельсинки. Миши
Хельсинки. Из лоскутков
Фотообзор: Осень в краю полярных сияний
Tags: Финляндия
Subscribe
promo annataliya march 26, 2019 10:02 159
Buy for 50 tokens
История с географией! Ходила тут на почту за посылкой. А у нас отделение с прибамбасом. Есть главное здание и пристройка. Посылки выдают и там, и там. А куда именно отнесли ее в этот раз на выдачу, не угадаешь ни за что! Это на усмотрение почтовиков, и они не докладывают. И вот, прихожу я в…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 28 comments